Prevod od "não ouviu" do Srpski


Kako koristiti "não ouviu" u rečenicama:

Não ouviu o que acabei de dizer?
Nisi èuo ništa što sam govorio?
Não ouviu o que eu disse?
Jesi li ti čula šta sam rekao?
Você não ouviu o que ele disse?
Jesi li èula šta je upravo rekao?
Você não ouviu o que eu disse?
O bože! Nisi èuo šta sam rekao.
Certo, você ainda não ouviu falar nele.
Još ti nisi èuo za njega.
Você não ouviu nada do que eu disse.
Nisi èuo ni reè od ovoga.
Você não ouviu uma palavra do que eu disse.
Nisi èuo ni reè koju sam rekao.
Não ouviu o que ela disse?
Zar nisi èuo šta je ti je ona rekla?
Não ouviu o que eu disse.
Tièe me se. Nisi me slušala.
Não ouviu o que ele disse?
Zar nisi èuo šta ti je rekao?
V. não ouviu nada estranho, não viu nada estranho.
Niste videli ni èuli ništa èudno?
Não ouviu uma palavra do que eu disse?
Zar niste èuli ni reè onoga što sam upravo rekla?
Mas não ouviu isso de mim.
Ali to niste èuli od mene.
Não ouviu nada do que Mestre Elrond disse?
Зар ниси чуо шта је Господар Елронд рекао?
Você não ouviu o nome dele?
Ne znam. - Nisi čuo ime?
Sabe por que não ouviu o alarme, senhor?
Да ли знате зашто никад нисте чули тај аларм?
Você ainda não ouviu meu discurso... sobre a dívida Paraguaia e o tema sobre fluxo de dinheiro, não é?
Да ли сте можда уловили мој говор на Парагвајској дебати о новцу и дуговањима, а?
Você ainda não ouviu o passo 5.
Ali nisi još èuo šta je peti korak.
Não ouviu uma palavra do que eu disse, não é?
Ti nisi èula ni rjeè od onoga što sam rekla, je li tako?
Não ouviu nada do que eu disse?
! Zar niste èuli šta sam rekao?
Você não ouviu uma palavra do que eu disse?
Nisi èula ništa što sam rekla?
Você ouviu a ligação para o 911, não ouviu?
Èula si 911 poziv, zar ne?
Você não ouviu o que acabei de dizer?
Šta Èak zna? Jesi li èula šta sam rekla?
Não ouviu nada que Herr Liszt tem nos contado?
Zar uopšte nisi ništa slušao šta nam je Herr Liszt govorio?
Eu bati, mas você não ouviu.
Kucala sam, ali me nisi èula.
Mas você não ouviu a outra parte da minha proposta ainda.
Dakle, još niste èuli drugu polovicu moga prijedloga.
Mas você não ouviu isso de mim.
Aли тo нистe чули oд мeнe.
Acho que não ouviu o que eu disse.
Mislim da nisi èuo što sam rekao.
Não ouviu muito bem na primeira vez, certo?
Ti ne slusas dobro prvog puta, zar ne, starce?
E você não ouviu isso de mim.
A nisi to èula od mene.
Você não ouviu o meu preço.
Slamu pretvaram u zlato. Cijena nije problem.
Acho que não ouviu droga nenhuma do que eu disse!
Nisi èuo ni jednu moju, prokletu reè!
Não ouviu nada do que ela disse?
Jesi li uopšte èula išta od onoga što je rekla?
Você não ouviu o que o meu irmão disse?
Ниси чуо шта је мој брат рекао?
Não ouviu nada do que eu falei?
Зар нисте чули што сам рекао?
Eu disse isso ao seu amigo Jon Snow, e ele não ouviu.
Једном сам то рекао и твом пријатељу, Џону Снежном.
Você não ouviu isso de mim.
Mislim... to nisi èuo od mene.
Não ouviu nada do que eu disse.
Nisi èula ništa što sam upravo rekao.
Se você mesmo não ouviu as suas vozes, como pode afirmar conhecer os seus corações?
Ако нисте чули њихове гласове, како можете тврдити да познајете њихова срца?
5.0297629833221s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?